【移民之福136】三文治起源於英國
18 世紀(約 1762 年)位名為約翰、蒙塔古的三文治四世的伯爵(John Montagu, 4th Earl of Sandwich),簡稱三文治伯爵沉迷於打紙牌,(也有說法是工作太忙),為了可以 不弄污雙手、但又想不停下來工作或遊戲,餓了想 吃東西,於是他吩咐僕人:把肉夾在兩片麵包中間,這樣,他就能單手吃食物,另一隻手可繼續打牌。牌友們看到後,紛紛仿效點吃這種“伯爵一樣的食物(三文治)”,久而久之,這種吃法就被稱為三文治 (Sandwich),中文翻譯為 三文治 / 三明治。後來這種方便攜帶的食物開始普及,並逐漸演變出不同文化的三文治,例如義大利的帕尼尼 (Panini)、美式烤肉三文治(Pulled Pork Sandwich)、日式炸豬排三明治 (Katsu Sando),葡式豬扒飽等、當然也有港式三文治如腿蛋治、蛋牛治、公司三文治 (Club Sandwich))等。英國的方便商店(Convenience shop) 、超市、咖啡館、餐廳普遍都均有出售。我們也可以在家自己動手製各款三文治,它變成工作的英國人午餐主食,學童也攜帶它回校充饑,想不到這款偶發性出現的食物,意想不到,它能夠成為風行全球的主流食品。 當然我們明白三文治沒有了餡料,就只淨下兩片麵包,構成不了三文治。我們作為基督徒,沒有了基督的內涵,那能稱得上是基督的門徒嗎?盼望我們都能成為屬靈優質的三文治,眾人便喜愛我們,將榮耀歸主。(羅達明牧師)
